不明不清 作品

455 迷途的羔羊


                 “大公閣下,做為主人我很抱歉,不能讓您去皇宮裡做客了。在我的國度中,大部分人對歐洲和西班牙一無所知,在心底充滿了不信任甚至敵意。想改變這一切需要時間,而我們之間現在最缺的應該就是時間。

  其實選在這裡談判也不錯,我們在聖象的注視下,對今後的行為做出莊嚴承諾,除了世俗的法律效力之外還應該有更神聖的力量約束。”

  七月份的最後一天,剛剛參觀完皇傢俬人養雞場的阿爾布雷希特七世在小教堂裡見到了大明皇帝,雙方對坐在聖壇臺階下臨時擺放的桌椅上,展開了第一次交談。

  先開口的是皇帝,給大公的印象是很健談、拉丁語口音有些古怪、語法更接近教會,但表達起來非常自信,很有感染力,且大開大合,不注重太多細節,有點像北歐人的性格。

  “尊敬的皇帝陛下,我想……”

  對於第一次來到異國他鄉,且對當地文化基本上全無瞭解的大公而言,皇帝的開場白有點過於突兀。雖然可以理解,卻有點難以接受,主要是節奏太快了,行式太直了,缺乏必要的溝通。

  “不,大公閣下,現在我們需要的不是想。如果只停留在想象階段,完全沒必要遠渡重洋來見面。我們需要的是做,真真切切的按照各自的需求進行磋商。在我看來,這才是對您、對西班牙國王最大的尊重。

  請看,這是綜合了貴國和大明海圖繪製的東方海圖,在這片海域裡不光存在著西班牙與葡萄牙的貿易站,還有荷蘭人的據點。

  尤其是巴達維亞,它的存在控制了香料群島,肉豆蔻、丁香、胡椒、桂皮通過這裡被荷蘭商船源源不斷的運回歐洲。而葡萄牙和西班牙商船隻能在果阿、科倫坡收購價格更高的同類商品,貿易量和利潤都受到了擠壓。

  我聽說荷蘭人正在組織當地人大規模種植香料,一旦形成規模,葡萄牙和西班牙商船上除了來自大明的絲綢、茶葉、白糖和瓷器,將沒有任何能在歐洲暢銷的貨物了。