無木石 作品

第十 章 超度

所謂藏經閣,其實也就兩排簡單的書架,其中大半都是老祖宗葛洪編著的《抱朴子》,內外有四十多卷,都是古文版的,還有《靈寶經》四卷,《周易》、《黃帝內經》、《道德經》等十多冊道家經典,幾十本孤文雜記,經驗心得。其中超度的經文就有《太上洞玄靈寶天尊說救苦妙經》、《洞玄靈寶玄一真人說生死輪迴姻緣經》、《靈寶施食法》,《靈寶九幽長夜起屍渡亡宣章》四本。

許志鵬順手抽出了兩本,一本《苦妙經》,一本是《施食法》,轉身就出了藏經閣。

攤開一看,裡面都是古文,說實話,一眼看去,上百個字,幾乎都認不出一個來。

“呵呵~”許志鵬苦笑了一聲,搖了搖頭,為自己默哀了半分鐘。好歹也是個中國人,學歷自認也算過得去,但竟然認不得自己民族的字,不能不說是現代教育的悲哀。

許志鵬也明白古漢字的繁雜,但是他認為教育上應該在中學開始教授繁體字,這是華夏民族的國粹,而不應該太過重視外語的教學。自家的古文化還沒學全,卻去添外人的,怪不得發展到現在出了這麼多崇洋媚外,甚至賣國求榮的。

民族文化,文明傳承都是需要長時間的沉澱才能在一代代青年身上積累出來的,而不能像他現在這樣,不到百年的時間,竟然把傳承了幾千年的古文字都忘卻了,那何談什麼文明古國。簡體字是方便,但也不能斷絕了繁體字的傳延。

許志鵬也是沒法,智琛和尚已經在唸著他的經了,他不能去打擾。幸好現在是網絡化時代了,俗話說得好,外事不決問谷歌,內事不決召度娘。他拿出手機掃了半頁進去,立馬就翻譯了出來。

這本是《苦妙經》。

爾時,救苦天尊:遍滿十方界,常以威神力,救拔諸眾生,得離於迷途,眾生不知覺,如盲見日月,我本太無中,拔領無邊際,慶雲開生門,祥煙塞死戶,初發玄元始,以通祥感機,救一切罪,度一切厄,渺渺超仙源,蕩蕩自然清,

皆承大道力,以伏諸魔精,空中何灼灼,名曰泥丸仙,紫雲覆黃老,是名三寶君,還將上天炁,以制九天魂,救苦諸妙神,善見救苦時,

天上混無分,天炁歸一身,皆成自然人,自然有別體。本在空洞中,空洞跡非跡,遍體皆虛空……。

一開始的時候,許志鵬讀起來還很吃力,磕磕絆絆的,但不知道為什麼,讀了一段之後就感覺熟悉起來,彷彿自己什麼時候就讀過。經文上的字也一下子活了起來,透出紙面,活躍在虛空之中。