眉師孃 作品

516 兩個人面對面坐下 (謝謝錢大來成為盟主!)

小馬看著他,苦著臉扁了扁嘴,她說:“我再看到她,當然是裝什麼都不知道,她也什麼都沒有說。”

盛春成想了想,他也想不出鄭教授這是因為什麼,他說:“鄭老師很可能是想她女兒和外孫外孫女了吧。”

“這個,肯定是想的。”小馬說。

盛春成搖了搖頭:“也真是搞不懂老太太,明明是很想他們,為什麼又不肯過去,也沒聽說她女婿和她合不來,如果那樣,還正常,對嗎?”

“不可能。”小馬說,“他女婿也是我們的學長,鄭老師的學生,跟著鄭老師拿了碩士,再去美國拿的博士,他對鄭老師很尊重,怎麼可能合不來?”

小馬說著想起來了,她說:“我們有一次閒聊,好像說起過這事,我問鄭老師為什麼不去美國,不去享天倫之樂,她說了一句,就把話岔開了,不願意多說。”

“她說什麼了?”盛春成問。

“她說,我去幹嘛,在這裡我是外婆,去了美國,我是grandmother。”

盛春成苦笑:“外婆也好,grandmother也好,不過是稱謂不同,實際有什麼區別?”

“我當時就和你這麼說的。”小馬說著學起了鄭教授,“喏,老太太就這樣,白了我一眼說,有什麼區別?我們從小是唱著‘搖啊搖,搖到外婆橋’長大的,你來給我唱唱搖到grandmabridge。”

盛春成大笑,他說:“老太太還真的是思路清奇,她忘了她外孫和外孫女,等疫情過去,就是回國,回杭城來看她,他們也是叫她grandmother,不會叫外婆。”

“不一定。”小馬搖了搖頭,“他們要是回來,兩個小孩,怎麼也會叫她外婆,學姐知道她的脾氣,說什麼也會讓兩個小孩學會叫外婆的。”

“那在美國,也一樣可以叫外婆。”盛春成說。

“這個,還是有區別吧。”

小馬說:“在一個周圍都是英語的語境裡,你一定要讓兩個小孩說中文,本來就有些尷尬。這和在中文的語境裡要求,不一樣。學姐他們兩個,從小就要求兩個小孩學中文,在家必須說中文,結果怎樣,兩個小孩,用鄭老師的話說,說他們說的是洋涇浜中文。”