剝削好萊塢1980 作品

第一百二十八章 迪士尼的“天才導演”名單


  這個名字羅納德熟悉,正是他和caa的奧維茨去迪士尼推銷劇本,被總裁吃了閉門羹以後出來,打發他倆的副總裁。記得威爾希特在迪士尼主要負責真人電影事務。

  沃爾特·默齊在電話上聊了很久。

  羅納德走出剪輯室,給保溫杯加了點熱水,默默地喝了起來。看來奧斯卡魔咒也不總是那麼的靈驗,只要自己不飄,紮紮實實地做事,業內還是會有人認可的。

  “走,我們一起去吃點,我還有事情要和你聊。”良久過後,沃爾特·默齊打完了電話,拍了拍坐著喝茶的羅納德的肩膀。

  “迪士尼會邀請我執導一部電影,我會考慮寫一部新劇本,然後投入到影片製作中去,不能再在西洋鏡教你更多剪輯的知識了。”在哨兵大樓外面的西洋鏡咖啡館,沃爾特·默齊向羅納德挑明瞭剛才迪士尼那通電話的內容。

  “我很抱歉,這次你來本來是要學習剪輯的過程,我也作了準備,讓你利用整理膠片的機會,從頭到尾的學習一遍現代啟示錄的剪輯過程,但執導電影是我多年的心願,機會難得。”

  “這應該是值得慶祝的事情,沃爾特,我已經很感激了。”羅納德很快調整了心態,向沃爾特·默齊表示祝賀。

  “我等會要回去告訴和安吉商量從西洋鏡辭職,全力投入迪士尼電影的決定。明天我還會來西洋鏡公司,你也過來,我會把剪輯最重要的原則教給你,剩下的你可以自己慢慢在實踐中領悟。”

  “啊?怎麼?你今天告訴我的眨眼時機,還不是剪輯最重要的秘訣?”

  “不,這充其量只是一個訣竅,或者說技巧。剪輯沒有秘密,任何人拿起一把剪刀和一塊膠布,都可以剪輯,重要的是剪掉哪部份,留下哪部份。”

  沃爾特·默齊喝了一口意大利咖啡,像是在回憶。

  “我和安吉結婚的時候,在她的家鄉不列顛鄉下住了一段時間。那時候她有很多親戚朋友聽說我是從事電影行業的,都覺得安吉交了好運,以後會過上好日子了。”

  “但是他們不理解剪輯是什麼意思。阿美利加的行業用語,把剪輯叫做editing,也就是編輯的意思,但是不列顛那邊習慣說cutting,就是剪斷膠片的意思。”

  “所以他們問我,是不是就像8毫米家庭攝影機一樣,把拍壞的剪掉,把拍好的留下來就行。我那時候年輕氣盛,非常反感這種把我的工作簡單化的說法,所以和他們講了很多剪輯工作其實是很高級的工種,需要很多經驗和技巧。”

  “但是這段對話我一直記得,而且時間越久,我就越覺得安吉的親戚說的是對的。大道至簡,剪輯其實就是把拍壞的剪掉,把拍好的接起來。而我們要搞明白的,就是什麼算是拍壞的,什麼算拍好的,拍好的部分又怎麼接起來。”

  羅納德反覆咀嚼了一下“剪輯沒有秘密”這句話,覺得說的很有道理。很多行業,其實真正管用的核心原則也就是那一兩手,關鍵還是個人的領悟和運用。

  於是對明天的傳授更加期待起來。不過沃爾特說要結合膠片來教學,現在說不清楚。

  “迪士尼邀請你拍什麼電影呢,沃爾特?如果方便透露的話。”羅納德趁著餐後的咖啡時間問道。