愛潛水的烏賊 作品

第七十五章 解讀語言

緋紅的月光穿透不算太厚的窗簾,灑在已被煤氣壁燈光芒照得偏黃的書桌上,彰顯著自身不容忽視的存在感。



盧米安翻看著新買的高原語教材,等了大半個小時,終於看見“玩偶”信使送來了“魔術師”女士的回信。



這封信不算長,只有兩頁:“我們先從簡單的部分講起。”



“結合那枚戒指的花紋、符號和結構,我雖然還是沒法準確解讀出那段話語的意思,但已經能確定它的組成形式和不同短句的實際作用。“



它共分成三個部分:



“第一部分應該是用來精確指向那枚戒指的,為後續激發特異,灌注語言內蘊含的能量做好定位;



“第二部分是將本身話語攜帶的能量以共振等形式注入那枚戒指,激發由花紋和符號等組成的‘魔法陣’,你可以把祭祀戒指當成符咒,第二段話語就等於它指定的、特殊的開啟咒文,這不需要撬動超自然力量,本身蘊含獨有的能量就可以達成目的,但需要前置的引導;



“第三部分我懷疑是一段密文,附加於那枚戒指的密文,也就是說,當祭祀戒指經過前面兩個部分的話語,整體特異已完全激發後,它將記錄並攜帶最後那段密文,進入海中,傳遞給某樣事物。



“看明白了嗎?祭祀戒指略等於一把特殊的鑰匙,需要激發才能使用,而且,還得有對應的密碼配合,這把鑰匙才可以打開目標‘大門’。



“呵呵,‘大海啊,我將迎娶你,作為征服你的象徵’這句話的實際意思大概等於‘某某鑰匙,解除鎖定開啟通道,密碼是xxxxxxxxx’,當然,真要翻譯過來,肯定和這有很大的差別,但本質應該就是這樣。”



看到這裡,盧米安忍不住勾了下嘴角。



歷任“海之總督”以迎娶大海的心態念出這麼一段話語時,如果有懂得相應語言的人在旁邊聽見,恐怕會笑到肚子痛。



什麼大海,什麼迎娶,什麼征服,鬧半天竟然是解除鎖定,開啟通道,輸入密碼!



要是把這番解讀告訴胡安.奧羅和拉託.吉亞羅等人,不知道他們會有什麼樣的表情。



不,他們肯定不會相信,都錯了一兩千年了,錯的都變成信念,變成堅持,變成傳承了,沒誰會願意承認那是錯的。



反正都能達到一樣的效果,你管我怎麼理解怎麼翻譯!



盧米安平復了一下好笑的情緒,翻到第二頁信紙,繼續讀起後面的內容:



接下來是較為複雜的部分:



“你在‘海之總督’府邸地下室內看見的那兩個圖案歷史悠久,甚至可以上溯到第四紀前期。



“它們既是神秘學標識,也是古代貴族的紋章,其中一個源於你的熟人,不,熟悉的天使,阿蒙!



“那個形似鐘錶的圖案部分象徵著‘時之蟲’,是阿蒙家族的紋章。”



“時之蟲”?阿蒙們的紋章?怎麼又是他!盧米安眸光一凝,莫名有種兜兜轉轉還是在阿蒙堆裡的感覺。



米洛村的先祖,桑塔港的祈海儀式,那片海域的特殊,和阿蒙們有什麼關係?



表面上沒任何關聯啊!



盧米安念頭電轉間,突然又覺得祈海儀式和“偷盜者”途徑曾經的天使之王存在一定聯繫也是有跡可循的: